Após cada vôo, pilotos preenchem um formulário, comunicando aos mecânicos em terra qualquer problema que o avião tenha tido durante o vôo. Os mecânicos o lêem e corrigem o problema, e, na metade inferior do formulário, descrevem por escrito a solução foi adotada. O piloto revê o relatório antes do vôo seguinte. Que não se diga que o pessoal de terra e os engenheiros não tenham senso de humor... Aqui estão alguns problemas reais de manutenção submetidos pelos pilotos da Qantas (empresa Aérea Australiana) e as soluções registradas pelos engenheiros. A propósito, Qantas é a única grande empresa aérea que nunca registrou acidente aéreo algum.
P = problema acusado pelo piloto
S = solução adotada pelo engenheiro em terra
P: Pneu esquerdo principal interno quase precisando de substituição.
S: Pneu esquerdo principal interno quase substituído.
P: Teste de vôo OK, exceto pelo piloto automático, que pousa mal o avião.
S: Piloto automático não instalado nessa aeronave.
P: Alguma coisa está solta no cockpit.
S: Alguma coisa foi apertada no cockpit.
P: Besouros mortos no para-brisa.
S: Besouros vivos já encomendados.
P: Piloto automático não mantém nível, produzindo de ascenção de 200 pés por minuto.
S: Não pudemos reproduzir o problema no solo.
P: Evidências de vazamento na engrenagem principal de pouso.
S: Evidências removidas.
P: O volume do DME está incrivelmente alto.
S: O volume do DME foi ajustado para volume mais crível.
P: As travas de fricção estão prendendo os controles.
S: É para isso que servem as travas de fricção.
P: IFF inoperante.
S: IFF sempre inoperante quando DESLIGADO.
P: Suspeitamos de trinca no para-brisa.
S: Suspeitamos de que vocês estejam certos.
P: Turbina número 3 perdida.
S: Após breve busca, turbina número 3 localizada na asa direita.
P: A aeronave se comporta de modo engraçado.
S: A aeronave foi advertida para se comportar, voar direito e ficar séria.
P: O radar faz ruído fora de tom.
S: Radar reprogramado para executar líricos.
P: Rato no cockpit.
S: Gato prontamente instalado.
sexta-feira, setembro 28, 2007
quinta-feira, setembro 27, 2007
Nasce uma nova personagem
Ela não prega um prego num sabonete. Passa o dia inteiro à sombra do marido, que não é de fazer muita sombra. Ao contrário de outras primeiras-damas que tinham uma função social, ela não tá nem aí pra hora do Brasil e não faz nada!
Ela é Dona Marisa, a Inútil!
De uma idéia do Cartunista Flávio, que convidou o Cartunista Verde pra escrever as tiras, nasceu Dona Marisa, a Inútil.
Ela é Dona Marisa, a Inútil!
De uma idéia do Cartunista Flávio, que convidou o Cartunista Verde pra escrever as tiras, nasceu Dona Marisa, a Inútil.
quarta-feira, setembro 26, 2007
terça-feira, setembro 25, 2007
segunda-feira, setembro 24, 2007
sexta-feira, setembro 21, 2007
quarta-feira, setembro 19, 2007
História do brasil
No início do século XIX, homens vindos de Minas Gerais, liderados pelo Capitão-Mor Manoel José Esteves de Lima, fundaram um povoado na região serrana do Espírito Santo. O povoado chamou-se, desde 1866, São Miguel do Veado, em homenagem ao santo e em referência ao rio Veado, que passa pertinho da localidade. São Miguel do Veado foi distrito de Cachoeiro de Itapemirim e de Alegre, até emancipar-se, em 25 de Dezembro de 1928.
Não se sabe quem foi o autor da ideia, mas o fato é que o município emancipado recebeu o nome, puro e simples, de Veado. Em pouco tempo, e em virtude da maldade e da malícia dos habitantes das cidades vizinhas, a simpática denominação passou a desagradar os habitantes do novo município.
Considerou-se , então, prudente trocar o nome. Veado passou a se chamar Siqueira Campos, em homenagem ao tenente rebelde e líder da marcha dos 18 do forte de Copacabana. Como ainda não havia sido criado, naquele início dos anos 30, o Código de Endereçamento Postal, o valoroso serviço do Correio, para evitar extravio, identificava a cidade como Siqueira Campos, ex-veado.
Acontece que Siqueira Campos, que tinha fama de machão, era o autor de uma frase célebre sobre os políticos da velha República : - Todo político é corno, veado ou ladrão. Imaginem então a revolta dos fãs de Siqueira Campos, morto precocemente, quando souberam do epíteto que o herói do tenentismo tinha adquirido. Tanto atazanaram, com abaixo-assinado, passeata e o escambau, que o nome da cidade mudou novamente. A solução encontrada, admitamos,foi porreta; o município passou a se chamar Guaçuí, que em tupi-guarani significa...veado!
Quem não gostou nada dessa situação foi a concessionária de eletricidade do local, que atendia também a cidade de Alegre e teve que enfrentar tremenda burocracia para trocar de nome. Diante das ameaças de uma população indignada, e cansada de ser sacaneada pelos habitantes de outros municípios, a empresa capitulou, enfrentou a burocracia e abandonou o sensacional nome antigo - Companhia de Eletricidade Alegre-Veado.
Não se sabe quem foi o autor da ideia, mas o fato é que o município emancipado recebeu o nome, puro e simples, de Veado. Em pouco tempo, e em virtude da maldade e da malícia dos habitantes das cidades vizinhas, a simpática denominação passou a desagradar os habitantes do novo município.
Considerou-se , então, prudente trocar o nome. Veado passou a se chamar Siqueira Campos, em homenagem ao tenente rebelde e líder da marcha dos 18 do forte de Copacabana. Como ainda não havia sido criado, naquele início dos anos 30, o Código de Endereçamento Postal, o valoroso serviço do Correio, para evitar extravio, identificava a cidade como Siqueira Campos, ex-veado.
Acontece que Siqueira Campos, que tinha fama de machão, era o autor de uma frase célebre sobre os políticos da velha República : - Todo político é corno, veado ou ladrão. Imaginem então a revolta dos fãs de Siqueira Campos, morto precocemente, quando souberam do epíteto que o herói do tenentismo tinha adquirido. Tanto atazanaram, com abaixo-assinado, passeata e o escambau, que o nome da cidade mudou novamente. A solução encontrada, admitamos,foi porreta; o município passou a se chamar Guaçuí, que em tupi-guarani significa...veado!
Quem não gostou nada dessa situação foi a concessionária de eletricidade do local, que atendia também a cidade de Alegre e teve que enfrentar tremenda burocracia para trocar de nome. Diante das ameaças de uma população indignada, e cansada de ser sacaneada pelos habitantes de outros municípios, a empresa capitulou, enfrentou a burocracia e abandonou o sensacional nome antigo - Companhia de Eletricidade Alegre-Veado.
terça-feira, setembro 18, 2007
The book is on the table
Nova edição do curso "The book is on the table", com palavras e expressões que você usará quando o Brasil sediar a Copa do Mundo de 2014:
A. Is we in the tape! = É nóis na fita.
B. Tea with me that I book your face = Chá comigo que eu livro sua cara.
C. I am more I = Eu sou mais eu.
D. Do you want a good-good? = Você quer um bom-bom?
E. Not even come that it doesn't have! = Nem vem que não tem!
F. Wrote, didn't read, the stick ate! = Escreveu, não leu, o pau comeu!
G. She is full of nine o'clock = Ela é cheia de nove horas.
H. Between, my well! = Entre, meu bem!
I. You traveled on the mayonnaise = Você viajou na maionese.
J. I am completely bald of knowing it. = To careca de saber.
K. To kill the snake and show the stick = Matar a cobra e mostrar o pau.
L. Ooh! I burned my movie! = Oh! Queimei meu filme!
M. I will wash the mare. = Vou lavar a égua.
N. Are you thinking here's the house of Mother Johanne? = Tá pensando que aqui é a casa da Mãe Joana?
O. Go catch little coconuts! = Vai catar coquinho!
P. You are by out! = Você está por fora!
Q. If you run, the beast catches, if you stay the beast eats! = Se correr, o bicho pega, se ficar o bicho come!
R. Ops, gave Zebra! = Xiiiii, deu zebra!
T. Before afternoon than never. = Antes tarde do que nunca.
U. Take out the little horse from the rain = Tire o cavalinho da chuva.
V. The cow went to the swamp. = A vaca foi pro brejo!
X. To give one of John Armless = Dar uma de João-sem-Braço.
Gostou? Quer ser poliglota?
Na compra do "The book is on the table" você ganha inteiramente gratis o incrível "The book is on the table - world version"!!!
RUSSO
A. Conjunto de árvores: boshke
B. Inseto: moshka
C. Cão comendo Donut's: Troski maska roska
D. Piloto: simecaio patatof
E. Prostituta: Lewinsky
F. Sogra: storvo
ALEMÃO
A. Abrir a porta: destranken
B. Bombardeio: bombascaen
C. Chuva: gotascaen
D. Vaso: frask
CHINÊS
A. Cabelo sujo: chin-champu
B. Descalço: chin chinela
C. Top less: chin-chu-tian
D. Náufrago: chin-chu-lancha
F. Pobre: chen luz, chen agua e chen gaz
INGLÊS
A. Banheira giratória: Tina Turner
B. Indivíduo de bom autocontrole: Auto stop
C. Copie bem: copyright
D. Talco para caminhar: walkie talkie
JAPONÊS
A. Adivinhador: komosabe
B. Bicicleta: kasimoto
C. Fim: saka-bo
D. Fraco: yono komo
E. Me roubaram a moto: yonovejo m'yamaha
F. Meia volta: kasigiro
G. Se foi: non-ta
H. Ainda tenho sede: kiro maisagwa
A. Is we in the tape! = É nóis na fita.
B. Tea with me that I book your face = Chá comigo que eu livro sua cara.
C. I am more I = Eu sou mais eu.
D. Do you want a good-good? = Você quer um bom-bom?
E. Not even come that it doesn't have! = Nem vem que não tem!
F. Wrote, didn't read, the stick ate! = Escreveu, não leu, o pau comeu!
G. She is full of nine o'clock = Ela é cheia de nove horas.
H. Between, my well! = Entre, meu bem!
I. You traveled on the mayonnaise = Você viajou na maionese.
J. I am completely bald of knowing it. = To careca de saber.
K. To kill the snake and show the stick = Matar a cobra e mostrar o pau.
L. Ooh! I burned my movie! = Oh! Queimei meu filme!
M. I will wash the mare. = Vou lavar a égua.
N. Are you thinking here's the house of Mother Johanne? = Tá pensando que aqui é a casa da Mãe Joana?
O. Go catch little coconuts! = Vai catar coquinho!
P. You are by out! = Você está por fora!
Q. If you run, the beast catches, if you stay the beast eats! = Se correr, o bicho pega, se ficar o bicho come!
R. Ops, gave Zebra! = Xiiiii, deu zebra!
T. Before afternoon than never. = Antes tarde do que nunca.
U. Take out the little horse from the rain = Tire o cavalinho da chuva.
V. The cow went to the swamp. = A vaca foi pro brejo!
X. To give one of John Armless = Dar uma de João-sem-Braço.
Gostou? Quer ser poliglota?
Na compra do "The book is on the table" você ganha inteiramente gratis o incrível "The book is on the table - world version"!!!
RUSSO
A. Conjunto de árvores: boshke
B. Inseto: moshka
C. Cão comendo Donut's: Troski maska roska
D. Piloto: simecaio patatof
E. Prostituta: Lewinsky
F. Sogra: storvo
ALEMÃO
A. Abrir a porta: destranken
B. Bombardeio: bombascaen
C. Chuva: gotascaen
D. Vaso: frask
CHINÊS
A. Cabelo sujo: chin-champu
B. Descalço: chin chinela
C. Top less: chin-chu-tian
D. Náufrago: chin-chu-lancha
F. Pobre: chen luz, chen agua e chen gaz
INGLÊS
A. Banheira giratória: Tina Turner
B. Indivíduo de bom autocontrole: Auto stop
C. Copie bem: copyright
D. Talco para caminhar: walkie talkie
JAPONÊS
A. Adivinhador: komosabe
B. Bicicleta: kasimoto
C. Fim: saka-bo
D. Fraco: yono komo
E. Me roubaram a moto: yonovejo m'yamaha
F. Meia volta: kasigiro
G. Se foi: non-ta
H. Ainda tenho sede: kiro maisagwa
segunda-feira, setembro 17, 2007
sexta-feira, setembro 14, 2007
Corrupção de menores! Revoltante!!
quinta-feira, setembro 13, 2007
quarta-feira, setembro 12, 2007
terça-feira, setembro 11, 2007
segunda-feira, setembro 10, 2007
Mexe com quem tá quieto...
Um famoso político brasileiro, estava a bordo de um avião, indo de São Paulo para Brasília. Ao seu lado, notou um garoto de uns 10 anos, de óculos, com ar sério e compenetrado.
Assim que o avião decolou, o garoto abriu um livro, mas o político puxou conversa:
- "Ouvi dizer que o vôo fica mais curto se a gente conversa com o passageiro ao lado. Gostaria de conversar comigo?"
O garoto fechou calmamente o livro e respondeu:
- "Talvez seja interessante. Que tema o Sr. gostaria de discutir?"
- "Ah, que tal política? Você acha que devemos reeleger o presidente ou dar uma chance a outro?"
O garoto suspirou e replicou:
- "Pode ser um bom tema, mas antes preciso lhe fazer uma pergunta".
- "Então manda!", encorajou o Político.
- "Cavalos, vacas e cabritos comem a mesma coisa, capim, grama, ervas, concorda?"
- "Sim", disse o político...
- "No entanto, cabritos excretam bolinhas, vacas largam placas de esterco e os cavalos grandes pelotas... Qual é a razão para isto?"
O político pensou por alguns instantes, mas confessou que não sabia resposta.
O garoto concluiu:
- "Então como o senhor se sente qualificado para discutir quem deve governar o Brasil, se não entende de bosta nenhuma?"
E durante o resto da viagem não trocaram mais uma palavra sequer...
Assim que o avião decolou, o garoto abriu um livro, mas o político puxou conversa:
- "Ouvi dizer que o vôo fica mais curto se a gente conversa com o passageiro ao lado. Gostaria de conversar comigo?"
O garoto fechou calmamente o livro e respondeu:
- "Talvez seja interessante. Que tema o Sr. gostaria de discutir?"
- "Ah, que tal política? Você acha que devemos reeleger o presidente ou dar uma chance a outro?"
O garoto suspirou e replicou:
- "Pode ser um bom tema, mas antes preciso lhe fazer uma pergunta".
- "Então manda!", encorajou o Político.
- "Cavalos, vacas e cabritos comem a mesma coisa, capim, grama, ervas, concorda?"
- "Sim", disse o político...
- "No entanto, cabritos excretam bolinhas, vacas largam placas de esterco e os cavalos grandes pelotas... Qual é a razão para isto?"
O político pensou por alguns instantes, mas confessou que não sabia resposta.
O garoto concluiu:
- "Então como o senhor se sente qualificado para discutir quem deve governar o Brasil, se não entende de bosta nenhuma?"
E durante o resto da viagem não trocaram mais uma palavra sequer...
sexta-feira, setembro 07, 2007
quarta-feira, setembro 05, 2007
Novidade...
Cientistas ingleses fizeram um estudo e concluíram que os homens buscam a beleza na parceira, e as mulheres preferem homens ricos.
Sinceramente: precisava de estudo pra isso?
Sinceramente: precisava de estudo pra isso?
terça-feira, setembro 04, 2007
segunda-feira, setembro 03, 2007
Hein?
Está hoje no blog do César Maia:
"REVISTA ISTO É DIZ QUE VALÉRIO TEM 11 HORAS DE FITA GRAVADA EM DVD!"
"REVISTA ISTO É DIZ QUE VALÉRIO TEM 11 HORAS DE FITA GRAVADA EM DVD!"
Assinar:
Postagens (Atom)