quarta-feira, maio 23, 2007

Dicionário alemão, de "A" a "Z"

APELHA - (s.f.) - Inseto foador que faprica o mel. Fife em golméias. Muito perrigossas, bois quando bicam doe pastante. Alguns xente bõem querozene ou mixam em cima, bara alifiar a feroada. O mel é muito abreciado bara vazer remédios, em doces ou brá colocar no gachasa.

BALHA - (s.f.) - Casca te milho, muito utilizada em cicarros ou bara limpar o punda no fazenda.

BALHERO - (s.m.) - Cicarro feido com balha te milho. Os mais felhos costumam guardar o balhero em cima ta orelha, que fica com um coloraçon amarelada e fetorenta que non sai mais. Pode tomar quantos panhos quisser, que non sai.

BIBOGA - (s.f.) - Comida que fem to milho, é vrito em panha e sal.

CARETA - (s.f.) - Expresson to cara que transforma o rosto ta pessoa. Cheralmente quem xá é feio fica ainda mais feio. 2) Certo caro puxado por xuntas de pois ou cafalos.

CATOFLA - (s.f.) - Patata. Geralmente preparada assada, cozida ou vrita.

CHÁ - (ad.) - Logo, agora, neste momento.

CICARRO - (s.m.) - Tubo te papel ou balha, recheado te fumo picado, que se acende num ponta e chupa no otra.

CRITA - (v.) - Ato de critar, berar, aumentar o volume ta voz, cheralmente quanto vala com surdo ou quando se pede algo bara peper ao garçon.

DOALHA - (s.f.) - Coisa te pano. Tem fários tipos: bara colocar no mesa, bara se secar depos to panho, bara secar bartes íntimas, tepois te vazer fuck-fuck.

FUSSPAL - (s.m.) - Esborte muito abreciado, em que se usa uma pola te couro, tois times com onze te cada lado, tuas coleiras e alguns curis bara puscar as polas, quando são chutadas bara longe. Quem conseguir colocar mais polas dentro ta coleira do outro, é o canhador.

JUDERAS - (s.f.) - Zapato te couro, utilizado bara a brática to fusspal.

GACHASA - (s.f.) - Aguardende. Depois to chopp, é a pepida mais consumida por alemoada. Cheralmente servida bura ou misturada com limon.

LOMPINHO - (s.m.) - Carne te porco muito abreciada. É servida assada ou vrita.

PAGAXI - (s.m.) - Fruta esbinhenta, muito abreciada bura ou com otras frutas, tais como bera, maçan, mamon, melon e ufa. Os mais gachaceiros fazem um oco no pagaxi e tentro bõem o cachasa. Depois, sugan com pomba te chimaron ou canutinho.

PANDA - (s.f.) - É um crupo te amigos, que se xunta bara fazer música. Norrmalmente, tem bor nome pandinha.

PAR - (s.m.) - O mesmo que botega, policho, armacem que serve pepidas e tira-gosto, como toresmo, quecho, mortadela, ofo cozido, etc.

PARACO - (s.m.) - Habitaçon pobre, humilde, sem água, sem luxa, sem borra nenhuma.

PARALHO - (s.m.) - Xogo de cartas. Muito abreciado nos pares e casas te família.

PIA - (s.f.) - No Brrasil também conhecida por lourra ou xelada. É um pepida veita a bartir do cevata, muito abreciada em pares e vestas.

PIÇAR - (v.) - Caminhar no grama, caminhar no talçada; Ex.: Non piça no minha crama, vagapundo! 2) (g.) - Piçar no domate, icual a facer cagata.

PIZICLETA - (s.f.) - Meio te transporte te dois rodas, com traçon humana. Tem bedais e coreia.

POI - (s.m.) - Touro castrado, sem saca. Sem saca, non trépa. Non trepando, engorda. Gorrdo, é matado tom mareta.

POLZA - (s.f.) - Pjeto que serve bara caregar vários coisa. Tem vários dipos: polza te mulher, polza bara lixo, polza te subermercado e polza te açons financerras (que non sei o que é).

REBUCHO - (s.m.) - Eveito ta maré, depos te bater no praia, os ondas voltam bara o mar.

TIARÉIA - (s.f.) - Distúrbia dos tripas. Muito comum para quem come panana com gachasa e toresmo com chimaron, ou bebe pia xelada com linqüiça quende. É tão ruim o tiaréia, que deixa o xente suato e amarelo. O xente diz pros mais íntimos: tô mixando pelo punda, rapaiz!

XAROBE - (s.m.) - Remédio cheralmente feito te ervas ou com mel e agrion. Muito inticado nos resvriados fortes, com muita tosse. 2) indíviduo chato, que gosta te imbortunar, ou algo que não se goste.
Ex.: A rádio ta Frida só toca música xarobe!

XOTA - (s.m.) - Técima letra to alfabeto.

XUNTO - (adj.) - Acompanhado te algo ou alguém. Facer alguma coisa com alguém. 2) - (v.) - Ato te xuntar alguma coisa. Ex.: O Fritz xuntô a carta do paralho da chon.

ZIM - (ex.) - O que diz pessoa que concorrda, aceida, deixa. Pessoa que sempre diz zim é conhecida bor concordino.

5 comentários:

Anônimo disse...

Hahahahha....!!! Muito bom, muito bom! Preciso copiar e mandar pra umas pessoinhas....

Anônimo disse...

Cadê todo mundo, hein?

Túlio disse...

É!
Cadê?

Anônimo disse...

We would advise stopping by the beneficial web-site for extra
facts.

Stop by my weblog: Http://Www.Marsvenusatwork.Com

Anônimo disse...

Increasingly men and women are adopting this method which they're getting incredibly simple to practice.

Also visit my web site - http://lincoln.campus.edu.ar/